لا توجد نتائج مطابقة لـ شراك محتملة

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي شراك محتملة

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • En el marco del proyecto se abordan diversas cuestiones, en particular la formulación de un documento de proyecto para la aplicación de recomendaciones relativas al desarrollo sostenible, posibles alianzas de entidades públicas y privadas y responsabilidad social de las empresas.
    وتجرى معالجة مسائل شتى في إطار هذا المشروع، من بينها صوغ وثيقة مشروع لتنفيذ التوصيات المتصلة بالتنمية المستدامة، وإقامة شراكات محتملة بين القطاعين العام والخاص والمسؤولية الاجتماعية للشركات.
  • Se examinarán además otros mecanismos e instrumentos de financiación, en particular las posibilidades que ofrecen los mecanismos de asociación entre los sectores público y privado y las fuentes de financiación novedosas como el pago por servicios ambientales.
    كما سيُنظَر في آليات وأدوات تمويل أخرى، بما في ذلك الشراكات المحتملة بين القطاعين العام والخاص ومصادر التمويل الابتكارية مثل دفع ثمن الخدمات البيئية.
  • Además, la División del Sector Privado continuaría estudiando otras posibles asociaciones que pudieran contribuir a reducir los costos del UNICEF y ampliar la distribución de los productos.
    وعلاوة على ذلك، ستواصل شعبة القطاع الخاص سبر الشراكات المحتملة للمساعدة على تخفيض ما تتكبده اليونيسيف من تكاليف وزيادة توزيع المنتجات.
  • Una posible estrategia de asociación podría incluir asistencia de las empresas en la identificación de esferas en que las leyes vigentes fuesen inadecuadas; la creación de capacidad, por ejemplo, impartiendo capacitación a las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley y sensibilizándolas respecto de las nuevas tendencias y tecnologías; la colaboración con las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley en las investigaciones y el intercambio de información general; la educación de los consumidores en lo relacionado con cuestiones de seguridad en línea; elementos preventivos como la incorporación de mecanismos de seguridad eficaces en los productos; y el suministro de incentivos al público para obtener información sobre las actividades de los autores de delitos informáticos.
    وأشير إلى استراتيجية شراكة محتملة يمكن أن تتضمن مساعدة من أوساط الأعمال التجارية فيما يلي: تحديد المجالات التي لا يكون فيها القانون القائم وافيا؛ وبناء القدرات، مثلا، بتوفير التدريب لسلطات إنفاذ القانون والتوعية بالاتجاهات والتكنولوجيات الجديدة؛ والعمل إلى جانب سلطات إنفاذ القانون في التحريات والتشارك في المعلومات العامة؛ وتثقيف المستهلكين بشأن المسائل التي تتعلق بأمان الاتصال الحاسوبي المباشر؛ وعناصر وقائية مثل تضمين المنتجات من هذا القبيل آليات أمان فعّالة؛ وتوفير حوافز لعامة الناس للحصول على معلومات عن أنشطة مرتكبي الجرائم الحاسوبية.
  • Una posible estrategia de asociación podría incluir asistencia de las empresas en la identificación de esferas en que las leyes vigentes fuesen inadecuadas; la creación de capacidad, por ejemplo, impartiendo capacitación a las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley y sensibilizando respecto de las nuevas tendencias y tecnologías; la colaboración con las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley en las investigaciones y el intercambio de información general; la educación de los consumidores en lo relacionado con cuestiones de seguridad en línea; elementos preventivos como la incorporación de mecanismos de seguridad eficaces en los productos; y el suministro de incentivos al público para obtener información sobre las actividades de los autores de delitos informáticos.
    وأشير إلى استراتيجية شراكة محتملة يمكن أن تتضمن مساعدة من أوساط الأعمال التجارية فيما يلي: تحديد المجالات التي لا يكون فيها القانون القائم وافيا؛ وبناء القدرات، مثلا، بتوفير التدريب لسلطات إنفاذ القانون والتوعية بشأن الاتجاهات والتكنولوجيات الجديدة؛ والعمل إلى جانب سلطات إنفاذ القانون في التحريات والتشارك في المعلومات العامة؛ وتثقيف المستهلكين بشأن مسائل تتعلق بالأمان على الخط الحاسوبي المباشر؛ وعناصر وقائية مثل تضمين المنتجات من هذا القبيل آليات فعّالة للأمان؛ وتوفير حوافز للجمهور للحصول على معلومات عن أنشطة مرتكبي الجرائم ذات الصلة بالحاسوب.
  • Actualmente, el UNICEF tiene una cartera de asociaciones de colaboración que brinda a los posibles colaboradores una amplia gama de oportunidades para trabajar con la organización, incluso mediante asociaciones innovadoras, iniciativas filantrópicas estratégicas, iniciativas de comercialización destinadas al ámbito global, regional y local, y programas propuestos por los empleados.
    وتقدم اليونيسيف اليوم مجموعة شراكات تتيح للشركاء المحتملين طائفة عريضة من الفرص للعمل مع المنظمة، بما في ذلك الشراكات المبتكرة، والمبادرات الخيرية الاستراتيجية، والمبادرات العالمية والإقليمية والمحلية التي تستهدف الترويج لقضايا معينة، والبرامج التي يحركها صالح الموظفين.